I came across this fresh translation of a 16th-century hymn. The solid Trinitarian doctrine is a pleasure to see. The translator's post is here.
Translation © 2012 Matthew Carver.
1. | Holy Everlasting God, Holy Lord of Sabaoth Holy, blessed Trinity, Thine the glory ever be. |
2. | Father, Son, and Spirit, God, Now receive our praise and laud; Filled be earth from deep to height With Thy glory, pow’r, and might. |
3. | Father of Christ Jesus, Lord, God our Maker thrice adored, Who upholdest by Thine hand, Thine be thanks in every land. |
4. | Thou who sent’st Thy dearest Son From Thy lofty heav’nly throne To us in this vale of grief To bring Adam’s sons relief. |
5. | Let us all, from high to low, Thee and Jesus only know; Thy Beloved grant, that we May in Him accepted be. |
6. | Jesus Christ, Eternal Word, Image of the Father, Lord, His eternal Wisdom, Son, Evermore Begotten One. |
7. | Unbegotten Deity Essence from division free, Yet in person Thou alone Art the everlasting Son. |
8. | Jesus Christ, our thanks to Thee Who a Man didst deign to be To redeem man’s nature lost: Save us by Thy precious cost. |
9. | Holy Ghost, Thou Comfort fair, Who from both proceedest e’er, Equal glory is Thy due: Make our heart and mind anew. |
10. | Stir within us godly fear, Let our heart Thy Word revere, Grant anointing by Thy pow’r Fill Thy Church at every hour. |
11. | Sanctify us and bestow That we in Thy way may go; And in Jesus’ righteousness Come to heaven by Thy grace. |
12. | God who art in person three, Yet substantial Unity, Undivided, very God, Ever Thine be praise and laud. |
13. | Hear us, Holy Majesty, As we lift our pray’r to Thee In Thy name: oh, kindly deign To reply Amen, Amen. |
Translation © 2012 Matthew Carver.
No comments:
Post a Comment